Jesus’ Command Verbs in the Sermon on the Mount

“All that I commanded you” Matthew 28:20
Sermon on the Mount

These are all the commands in the S on the M.    51 verbs out of

Imitation is the greatest form of flattery!
Why would we want to do what Jesus says?  How can we do what Jesus taught?  Why don’t we often do what Jesus taught?

5:12    Rejoice    Definition: rejoice, am glad; also a salutation: Hail.
(from the root word, “favorably disposed, leaning towards” which is the basis for the word, “grace”) – properly, to delight in God’s grace (“rejoice”) – literally, to experience God’s grace (favor), be conscious (glad) for His grace.

5:12    Exalt        Definition: exult, am full of joy.
(from the words, “much, very” and, “jump, leap”) – properly, getting so glad one jumps in celebration; to exult (boast) because so experientially joyful.

5:16    (let) Shine    Definition: shine, give light.

5:24    leave        Definition: (a) send away, (b) let go, release, permit to depart, (c) remit, forgive, (d) permit, suffer.
(from the words, “away from” and, “send”) – properly, send away; release (discharge).

5:24    go away    Definition: go away, depart, begone, die.
(from, “under” and, “lead away”) – properly, to lead away under someone’s authority (mission, objective).  (literally, “going under”) indicates a change of relation which is only defined by the context.

5:24    be reconciled    Definition: change, exchange; reconcile, change enmity for friendship.
(from, “thoroughly,” intensifying, “experience change”) – properly, to reconcile (reach mutual concession), i.e. where people in conflict come together through meaningful change (used only in Mt 5:24).

5:25    Be (reconciled)    Definition: am, exist.
(the basic Greek verb which expresses being, i.e. “to be”) – am, is and its counterparts, (properly) convey “straight-forward” being (existence, i.e. without explicit limits).

5:29    Pluck (out eye)    Definition: take out, remove
(from, “completely out from,” intensifying, “personally choose, prefer”) – properly, remove completely (“totally out from”), i.e. bring into a “complete rescue (full removal).”

5:29    Cast         Definition: (a) cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: place, put, drop.

5:30    Cut off        Definition: cut out (off, away), remove, prevent.
(from, “out from and to” and, “cut”) – properly, cut off (out) and left to the inevitable outcome: (figuratively) entirely remove (cut off), emphasizing complete detachment (removal, severance).

5:30    Cast         Same as in 5:29

5:31    Give (let him)    Definition: offer, give; put, place.

5:37    Be (let it)    Same as in 5:25

5:39    Turn        Definition: turn, am converted, change, change my direction.
Properly, to turn (transition); (figuratively) to convert by changing (switching) direction, i.e. go the other way (an “about-face”); taking an opposite or divergent course.  Usually has a straightforward meaning (“turn”), graphically illustrating dynamic change (transitioning). See Mt 18:3 and Jn 12:40.

5:40    Yeild (cloak)        Definition: (a) send away, (b) let go, release, permit to depart, (c) remit, forgive.      (from, “away from” and, “send”) – properly, send away; release (discharge).

5:41    Go        Definition: I go away, depart, begone, die.
5217 hypágō (from 5259 /hypó, “under” and 71 /ágō, “lead away”) – properly, to lead away under someone’s authority (mission, objective). 5217 /hypágō (literally, “going under”) indicates a change of relation which is only defined by the context.

5:42    Give        Same as in 5:31

5:44    Love        Definition: love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem.
agapáō – properly, to prefer, to love; for the believer, preferring to “live through Christ” (1 Jn 4:9,10), i.e. embracing God’s will (choosing His choices) and obeying them through His power.  Preeminently refers to what God prefers as He “is love” (1 Jn 4:8,16).  See Strong’s number 26 (agapē).
With the believer, 25 /agapáō (“to love”) means actively doing what the Lord prefers, with Him (by His power and direction). True 25 /agapáō (“loving”) is always defined by God – a “discriminating affection which involves choice and selection”. 1 Jn 4:8,16,17 for example convey how loving is Christ living His life through the believer.

5:44    Pray        Definition: pray, pray for, offer prayer.
(from, “towards, exchange” and, “to wish, pray”) – properly, to exchange wishes; pray – literally, to interact with the Lord by switching human wishes (ideas) for His wishes as He imparts faith (“divine persuasion”). Accordingly, praying is closely inter-connected with “faith” in the NT. See: Ac 6:5,6,14:22,23; Eph 6:16-18; Col 1:3,4; 2 Thes 3:1,2; Js 5:13-15; Jude 20.

5:44    Bless        Definition: (literally – speak well of) bless; pass: am blessed.
(from, “well, good” and, “word, reason”) – properly, to speak (reason) which confers benefit; hence, bless.  (“confer what is beneficial”) is used of God blessing people (Lk 1:28; Eph 1:3; Heb 6:14, etc.) – and His people blessing Him (Lk 1:64, 2:28, 24:53; 1 Cor 14:16; Js 3:9).

6:1    Beware    Definition: (a) attend to, pay attention to, (b) beware, am cautious, (c) join, devote myself to.
(from, “towards” and, “have”) – properly, have towards, i.e. to give full attention; to set a course and keep to it.

6:3    Know (let)        Definition: am taking in knowledge, come to know, learn; or: ascertained, realized.
ginṓskō – properly, to know, especially through personal experience (first-hand acquaintance). (“experientially know”) is used for example in Lk 1:34, “And Mary [a virgin] said to the angel, ‘How will this be since I do not know (= sexual intimacy) a man?'”

6:6    Enter        Definition: go in, come in, enter.
(from, “into, unto” and, “come”) – properly, come into, go (enter) into; (figuratively) to enter into for an important purpose – for the believer, doing so to experience the result of the Lord’s eternal blessing.

6:6    Pray        Same as in 5:44

6:9    Pray        same as 6:6

6:9    Hallowed be        Definition: make holy, treat as holy, set apart as holy, sanctify, hallow, purify.
(from, “holy”) – to regard as special (sacred), i.e. holy (“set apart”), sanctify.

6:10    Come (let)        Definition: come, go.

6:10    Done (let be)        Definition: come into being, am born, become, come about, happen.
(properly, to emerge, become, transitioning from one point (realm, condition) to another, fundamentally means “become” (becoming, became) so it is not an exact equivalent to the ordinary equative verb “to be” (is, was, will be).

6:11    Give    Definition: offer, give; put, place.

6:12    Forgive (first one of God)    Definition: (a) send away, (b) let go, release, permit to depart, (c) remit, forgive, (d) permit, suffer.        (from, “away from” and, “send”) – properly, send away; release (discharge).

6:13    Deliver    Definition: rescue, deliver (from danger or destruction).
(from, “draw to oneself”) – properly, draw (pull) to oneself; to rescue (“snatch up”); to draw or rescue a person to and for the deliverer.
In Mt 6:13 (“the Lord’s Prayer”), is used in the closing sentence, “Deliver us from evil” – i.e. “Deliver me to Yourself and for Yourself.” That is, “Lord deliver me out of my (personal) pains and bring me to You and for You.”

6:16    Be    (not the same as in 5:2)    Definition: come into being, am born, become, come about, happen.
Properly, to emerge, become, transitioning from one point (realm, condition) to another. Fundamentally means “become” (becoming, became) so it is not an exact equivalent to the ordinary equative verb “to be” (is, was, will be).

6:17    Anoint        Definition: anoint: festively, in homage, medicinally, or in anointing the dead.
Properly, to rub or smear olive oil on the body, is the ordinary term used for physically anointing the body with (olive) oil. Anointing brought healing and relief and hence became synonymous with gladness (festivity).

6:17    Wash        Definition: wash; wash my own (hands, etc.).

6:19 (not) Store Up        Definition: store up, treasure up, save, lay up.
Properly, to put away, “store up”; lay aside treasure, built up (accumulated) for the day of future recompense.  The word thesaurus.

6:20    (do) Store Up        Same as 6:19

6:25    (not) Be Anxious        Definition: am over-anxious; am anxious about, care for.
(from, “a part, as opposed to the whole”) – properly, drawn in opposite directions; “divided into parts”; (figuratively) “to go to pieces” because pulled apart (in different directions), like the force exerted by sinful anxiety (worry). Positively, is used of effectively distributing concern, in proper relation to the whole picture (cf. 1 Cor 12:25; Phil 2:20).

6:26    Look        Definition: look into (upon); consider; see clearly.
(from, “engaged in” and, “look”) – properly, stare (look) at with a “locked-in gaze”; look at in a sustained, concentrated way, i.e. with special “interest, love or concern”.

6:28    Observe    Definition: understand, take in a fact about, consider carefully.
(from, “down to a point, exactly according to,” which intensifies, “learn”) – properly, thoroughly (exactly) learn; to grasp something conclusively by considering it carefully.  It is only used in Mt 6:28.

6:33    Seek        Definition: seek, search for, desire, require, demand.
properly, to seek by inquiring; to investigate to reach a binding (terminal) resolution; to search, “getting to the bottom of a matter.”

7:1    Judge        Definition: (a) judge, whether in a law-court or privately: (b) decide, think (it) good.
properly, to separate (distinguish), i.e. judge; come to a choice (decision, judgment) by making a judgment – either positive (a verdict in favor of) or negative (which rejects or condemns).

7:4    Permits        Same as in 5:24 & 40 also 6:12,14,15

7:4    Behold        Definition: see, look upon, experience, perceive, discern, beware.
properly, see, often with metaphorical meaning: “to see with the mind” (i.e. spiritually see), i.e. perceive (with inward spiritual perception).

7:5    Cast Out        Definition: I throw (cast, put) out; I banish; I bring forth, produce.

7:7    Ask        Definition: ask, request, petition, demand.

7:7    Seek        Definition: seek, search for, desire, require, demand.
properly, to seek by inquiring; to investigate to reach a binding (terminal) resolution; to search, “getting to the bottom of a matter.”

7:7    Knock        Definition: knock, beat a door with a stick, to gain admittance.

7:12    Do        Definition: (a) make, manufacture, construct, (b) do, act, cause.

7:13    Enter        Same as in 5:20, see 6:6, 7:21

7:15    Beware    Definition: (a) attend to, pay attention to, (b) beware, am cautious, (c) join, devote myself to.
(from, “towards” and, “have”) – properly, have towards, i.e. to give full attention; to set a course and keep to it.
7:23    Depart    Definition: go away, depart, withdraw.

 

The same verbs with the Greek details.

5:12    Rejoice    Definition: I rejoice, am glad; also a salutation: Hail.
5463 xaírō (from the root xar-, “favorably disposed, leaning towards” and cognate with 5485 /xáris, “grace”) – properly, to delight in God’s grace (“rejoice”) – literally, to experience God’s grace (favor), be conscious (glad) for His grace.
5463 /xaírō (“glad for grace”) has a direct “etymological connection with xaris (grace)” (DNTT, 2, 356). S. Zodhiates (Dict, 1467) likewise comments that 5479 /xará (“joy”) and 5485 /xáris (“grace”) are cognate with 5463 /xaírō (“to rejoice”), i.e. all share the same root and therefore the same core (fundamental) meaning.
[The etymological link between 5463 /xaírō (“rejoice”), 5479 /xará (“joy”) and 5485 /xáris (“grace”) – i.e. that they are all cognates – is brought out by LS (p 1,976), Zod (Dict), CBL, Wigram’s Englishman’s Greek Concordance (Ed. Ralph Winters), Word Study Greek-English NT (Tyndale, Ed. Paul McReynolds); see also DNTT (2,356) and TDNT (9; 359,60).

5:12    Exalt        Definition: I exult, am full of joy.
21 agalliáō (from agan, “much, very” and 242 /hállomai, “jump, leap”) – properly, getting so glad one jumps in celebration; to exult (boast) because so experientially joyful.

5:16    let Shine    Definition: I shine, give light.

5:24    leave        Definition: (a) I send away, (b) I let go, release, permit to depart, (c) I remit, forgive, (d) I permit, suffer.    863 aphíēmi (from 575 /apó, “away from” and hiēmi, “send”) – properly, send away; release (discharge).

5:24    go away    Definition: I go away, depart, begone, die.
5217 hypágō (from 5259 /hypó, “under” and 71 /ágō, “lead away”) – properly, to lead away under someone’s authority (mission, objective). 5217 /hypágō (literally, “going under”) indicates a change of relation which is only defined by the context.

5:24    be reconciled    Definition: I change, exchange; I reconcile, change enmity for friendship.
1259 diallássō (from 1223 /diá, “thoroughly,” intensifying 236 /allássō, “experience change”) – properly, to reconcile (reach mutual concession), i.e. where people in conflict come together through meaningful change (used only in Mt 5:24).
1259 /diallássō (“be reconciled”) ends needless hostility – an idea absent from 2644 /katallássō (so J. B. Lightfoot, Notes, 288).  [1259 (diallássō) sometimes appears as 1259 (diallássō).]

5:25    Be (reconciled)    Definition: I am, exist.
1510 eimí (the basic Greek verb which expresses being, i.e. “to be”) – am, is. 1510 (eimí), and its counterparts, (properly) convey “straight-forward” being (existence, i.e. without explicit limits).
1510 /eimí (“is, am”) – in the present tense, indicative mood – can be time-inclusive (“omnitemporal,” like the Hebrew imperfect tense). Only the context indicates whether the present tense also has “timeless” implications. For example, 1510 (eimí) is aptly used in Christ’s great “I am” (ego eimi  . . . ) that also include His eternality (self-existent life) as our life, bread, light,” etc. See Jn 7:34, 8:58, etc.
Example: Jn 14:6: “I am (1510 /eimí) the way, the truth and the life.” Here 1510 (eimí) naturally accords with the fact Christ is eternal – maning “I am (was, will be).” The “I am formula (Gk egō eimi)” harks back to God’s only name, “Yahweh” (OT/3068, “the lord”) – meaning “He who always was, is, and will be.” Compare Jn 8:58 with Ex 3:14. See also Rev 4:8 and 2962 /kýrios (“Lord”).

5:29    Pluck (out eye)    Definition: I take out, remove; sometimes (mid): I choose, sometimes: I rescue.
1807 eksairéō (from 1537 /ek, “completely out from,” intensifying 138 /hairéomai, “personally choose, prefer”) – properly, remove completely (“totally out from”), i.e. bring into a “complete rescue (full removal).”  [1807 (eksairéō) emphasizes total removal (“wholly out from”). This refers to a complete rescue, bringing a person into full deliverance.]
5:29    Cast         Definition: (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop.

5:30    Cut off        Definition: I cut out (off, away), remove, prevent.
1581 ekkóptō (from 1537 /ek, “out from and to” and 2875 /kóptō, “cut”) – properly, cut off (out) and left to the inevitable outcome: (figuratively) entirely remove (cut off), emphasizing complete detachment (removal, severance).

5:30    Cast         Definition: (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop.

5:31    Give (let him)    Definition: I offer, give; I put, place.

5:37    Be (let it)        Definition: I am, exist.        See 5:25

5:39    Turn        Definition: I turn, am converted, change, change my direction.
4762 stréphō – properly, to turn (transition); (figuratively) to convert by changing (switching) direction, i.e. go the other way (an “about-face”); taking an opposite or divergent course. 4762 (stréphō) usually has a straightforward meaning (“turn”), graphically illustrating dynamic change (transitioning). See Mt 18:3 and Jn 12:40.

5:40    Yeild (cloak)        Definition: (a) I send away, (b) I let go, release, permit to depart, (c) I remit, forgive, (d) I permit, suffer.      863 aphíēmi (from 575 /apó, “away from” and hiēmi, “send”) – properly, send away; release (discharge).

5:41    Go        Definition: I go away, depart, begone, die.
5217 hypágō (from 5259 /hypó, “under” and 71 /ágō, “lead away”) – properly, to lead away under someone’s authority (mission, objective). 5217 /hypágō (literally, “going under”) indicates a change of relation which is only defined by the context.

5:42    Give        Definition: I offer, give; I put, place.

5:44    Love        Definition: I love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem.
Cognate: 25 agapáō – properly, to prefer, to love; for the believer, preferring to “live through Christ” (1 Jn 4:9,10), i.e. embracing God’s will (choosing His choices) and obeying them through His power. 25 (agapáō) preeminently refers to what God prefers as He “is love” (1 Jn 4:8,16). See 26 (agapē).
With the believer, 25 /agapáō (“to love”) means actively doing what the Lord prefers, with Him (by His power and direction). True 25 /agapáō (“loving”) is always defined by God – a “discriminating affection which involves choice and selection” (WS, 477). 1 Jn 4:8,16,17 for example convey how loving (“preferring,” 25 /agapáō) is Christ living His life through the believer.

5:44    Pray        Definition: I pray, pray for, offer prayer.
4336 proseúxomai (from 4314 /prós, “towards, exchange” and 2172/euxomai, “to wish, pray”) – properly, to exchange wishes; pray – literally, to interact with the Lord by switching human wishes (ideas) for His wishes as He imparts faith (“divine persuasion”). Accordingly, praying (4336/proseuxomai) is closely inter-connected with 4102 /pístis (“faith”) in the NT. See: Ac 6:5,6,14:22,23; Eph 6:16-18; Col 1:3,4; 2 Thes 3:1,2; Js 5:13-15; Jude 20.

5:44    Bless        Definition: (lit: I speak well of) I bless; pass: I am blessed.
2127 eulogéō (from 2095 /eú, “well, good” and 3056 /lógos, “word, reason”) – properly, to speak (reason) which confers benefit; hence, bless.
2127 /eulogéō (“confer what is beneficial”) is used of God blessing people (Lk 1:28; Eph 1:3; Heb 6:14, etc.) – and His people blessing Him (Lk 1:64, 2:28, 24:53; 1 Cor 14:16; Js 3:9).

6:1    Beware    Definition: (a) I attend to, pay attention to, (b) I beware, am cautious, (c) I join, devote myself to.
4337 proséxō (from 4314 /prós, “towards” and 2192 /éxō, “have”) – properly, have towards, i.e. to give full attention; to set a course and keep to it.

6:3    Know (let)        Definition: I am taking in knowledge, come to know, learn; aor: I ascertained, realized.
1097 ginṓskō – properly, to know, especially through personal experience (first-hand acquaintance). 1097 /ginṓskō (“experientially know”) is used for example in Lk 1:34, “And Mary [a virgin] said to the angel, ‘How will this be since I do not know (1097 /ginṓskō = sexual intimacy) a man?'”

6:6    Enter        Definition: I go in, come in, enter.
1525 eisérxomai (from 1519 /eis, “into, unto” and 2064/erxomai, “come”) – properly, come into, go (enter) into; (figuratively) to enter into for an important purpose – for the believer, doing so to experience the result of the Lord’s eternal blessing.

6:6    Pray        Definition: I pray, pray for, offer prayer.
4336 proseúxomai (from 4314 /prós, “towards, exchange” and 2172/euxomai, “to wish, pray”) – properly, to exchange wishes; pray – literally, to interact with the Lord by switching human wishes (ideas) for His wishes as He imparts faith (“divine persuasion”). Accordingly, praying (4336/proseuxomai) is closely inter-connected with 4102 /pístis (“faith”) in the NT. See: Ac 6:5,6,14:22,23; Eph 6:16-18; Col 1:3,4; 2 Thes 3:1,2; Js 5:13-15; Jude 20.

6:9    Pray        same as 6:6

6:9    Hallowed be        Definition: I make holy, treat as holy, set apart as holy, sanctify, hallow, purify.
Cognate: 37 hagiázō (from 40 /hágios, “holy”) – to regard as special (sacred), i.e. holy (“set apart”), sanctify. See 40 (hagios).
[37 (hagiázō) means “to make holy, consecrate, sanctify; to dedicate, separate” (Abbott-Smith).]

6:10    Come (let)        Definition: I come, go.

6:10    Done (let be)        Definition: I come into being, am born, become, come about, happen.
1096 gínomai – properly, to emerge, become, transitioning from one point (realm, condition) to another. 1096 (gínomai) fundamentally means “become” (becoming, became) so it is not an exact equivalent to the ordinary equative verb “to be” (is, was, will be) as with 1510 /eimí (1511 /eínai, 2258 /ēn).
1096 (ginomai) means “to become, and signifies a change of condition, state or place” (Vine, Unger, White, NT, 109).
M. Vincent, “1096 (gínomai) means to come into being/manifestation implying motion, movement, or growth” (at 2 Pet 1:4). Thus it is used for God’s actions as emerging from eternity and becoming (showing themselves) in time (physical space).

6:11    Give    Definition: I offer, give; I put, place.

6:12    Forgive (first one of God)    Definition: (a) I send away, (b) I let go, release, permit to depart, (c) I remit, forgive, (d) I permit, suffer.        863 aphíēmi (from 575 /apó, “away from” and hiēmi, “send”) – properly, send away; release (discharge).

6:13    Deliver    Definition: I rescue, deliver (from danger or destruction).
4506 rhýomai (from eryō, “draw to oneself”) – properly, draw (pull) to oneself; to rescue (“snatch up”); to draw or rescue a person to and for the deliverer.
In Mt 6:13 (“the Lord’s Prayer”), 4506 (rhýomai) is used in the closing sentence, “Deliver (4506 /rhýomai) us from evil” – i.e. “Deliver me to Yourself and for Yourself.” That is, “Lord deliver me out of my (personal) pains and bring me to You and for You.”
[4506 (rhýomai) properly means, “to snatch out for oneself” (H. Cremer, G. Winer).
J. Thayer, “Properly, 4506 (rhýomai) means to draw out . . . to one’s self” – i.e. to rescue for oneself (to oneself). 4506 /rhýomai (“rescue”) implies removing someone in the midst (presence) of danger or oppression, i.e. delivered “right out of” and to (for) the rescuer.]

6:16    Be        Definition: I come into being, am born, become, come about, happen.
1096 gínomai – properly, to emerge, become, transitioning from one point (realm, condition) to another. 1096 (gínomai) fundamentally means “become” (becoming, became) so it is not an exact equivalent to the ordinary equative verb “to be” (is, was, will be) as with 1510 /eimí (1511 /eínai, 2258 /ēn).
1096 (ginomai) means “to become, and signifies a change of condition, state or place” (Vine, Unger, White, NT, 109).
M. Vincent, “1096 (gínomai) means to come into being/manifestation implying motion, movement, or growth” (at 2 Pet 1:4). Thus it is used for God’s actions as emerging from eternity and becoming (showing themselves) in time (physical space).

6:17    Anoint        Definition: I anoint: festivally, in homage, medicinally, or in anointing the dead.
218 aleíphō – properly, to rub or smear olive oil on the body. 218 (aleíphō) is the ordinary term used for physically anointing the body with (olive) oil. Anointing brought healing and relief and hence became synonymous with gladness (festivity).
[“Anointing” (218 /aleíphō) usually applied olive oil on the face, to refresh a guest. Oil was also applied to the feet to soothe and show honor (courtesy, respect). Anointing shares a “penetrating comfort” to impart strength and healing (joy).]

6:17    Wash        Definition: I wash; mid. I wash my own (hands, etc.).

6:19 (not) Store Up        Definition: I store up, treasure up, save, lay up.
Cognate: 2343 thēsaurízō – properly, to put away, “store up”; lay aside treasure, built up (accumulated) for the day of future recompense. See 2344 (thēsauros).

6:20    Store Up        same as 19

6:25    (not) Be Anxious About        Definition: I am over-anxious; with acc: I am anxious about, distracted; I care for.
3309 merimnáō (from 3308 /mérimna, “a part, as opposed to the whole”) – properly, drawn in opposite directions; “divided into parts” (A. T. Robertson); (figuratively) “to go to pieces” because pulled apart (in different directions), like the force exerted by sinful anxiety (worry). Positively, 3309 (merimnáō) is used of effectively distributing concern, in proper relation to the whole picture (cf. 1 Cor 12:25; Phil 2:20).
3809 (merimnaō ) is “an old verb for worry and anxiety – literally, to be divided, distracted” (WP, 2, 156). It is more commonly used in this negative sense in the NT.

6:26    Look        Definition: I look into (upon); met: I consider; I see clearly.
1689 emblépō (from 1722 /en, “engaged in” and 991 /blépō, “look”) – properly, stare (look) at with a “locked-in gaze”; look at in a sustained, concentrated way, i.e. with special “interest, love or concern” (DNTT, 3, 519).

6:28    Observe    Definition: I understand, take in a fact about, consider carefully.
2648 katamanthánō (from 2596 /katá, “down to a point, exactly according to,” which intensifies 3129 /manthánō, “learn”) – properly, thoroughly (exactly) learn; to grasp something conclusively by considering it carefully (AS). It is only used in Mt 6:28.

6:33    Seek        Definition: I seek, search for, desire, require, demand.
2212 zētéō – properly, to seek by inquiring; to investigate to reach a binding (terminal) resolution; to search, “getting to the bottom of a matter.”

7:1    Judge        Definition: (a) I judge, whether in a law-court or privately: sometimes with cognate nouns emphasizing the notion of the verb, (b) I decide, I think (it) good.
2919 krínō – properly, to separate (distinguish), i.e. judge; come to a choice (decision, judgment) by making a judgment – either positive (a verdict in favor of) or negative (which rejects or condemns).
J. Thayer comments that “the proper meaning of 2919 (krínō) is to pick out (choose) by separating” (as also used in Homer, Herodotus, Aeschyl., Xenophon, Plato). 2919 /krínō (“distinguish, judge”) typically refers to making a determination of right or wrong (innocence or guilt), especially on an official (legal) standard. We only judge (2919 /krínō) accurately by intelligent comparison and contrast based on God’s word, i.e. to approve (prefer) what is correct and reject what is inferior (wrong).
[2919 (krínō) is used of “bringing to trial” (the trying of fact) in a court of law.
2919 (krinō) originally meant “separate.” So Homer, of Ceres separating the grain from the chaff (Iliad, v, 501). Thence, ‘to distinguish, to pick out, to be of opinion, to judge’ ” (WS, 418).]

7:4    Permits that        Definition: (a) I send away, (b) I let go, release, permit to depart, (c) I remit, forgive, (d) I permit, suffer.        863 aphíēmi (from 575 /apó, “away from” and hiēmi, “send”) – properly, send away; release (discharge).

7:4    Behold        Definition: I see, look upon, experience, perceive, discern, beware.
3708 horáō – properly, see, often with metaphorical meaning: “to see with the mind” (i.e. spiritually see), i.e. perceive (with inward spiritual perception).
[The aorist form (eidon), is discussed at 1492 /eídō, “see.” The future tense, and middle-passive form, are discussed under 3700 /optánomai, “see.”]

7:5    Cast Out        Definition: I throw (cast, put) out; I banish; I bring forth, produce.

7:7    Ask        Definition: I ask, request, petition, demand.

7:7    Seek        Definition: I seek, search for, desire, require, demand.
2212 zētéō – properly, to seek by inquiring; to investigate to reach a binding (terminal) resolution; to search, “getting to the bottom of a matter.”

7:7    Knock        Definition: I knock, beat a door with a stick, to gain admittance.

7:12    Do        Definition: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause.

7:13    Enter        Definition: I go in, come in, enter.
1525 eisérxomai (from 1519 /eis, “into, unto” and 2064/erxomai, “come”) – properly, come into, go (enter) into; (figuratively) to enter into for an important purpose – for the believer, doing so to experience the result of the Lord’s eternal blessing.

7:15    Beware    Definition: (a) I attend to, pay attention to, (b) I beware, am cautious, (c) I join, devote myself to.
4337 proséxō (from 4314 /prós, “towards” and 2192 /éxō, “have”) – properly, have towards, i.e. to give full attention; to set a course and keep to it.

7:23    Depart    Definition: I go away, depart, withdraw.